KakUaFaq.ru

Техніка для синхронного перекладу

синхронний переклад

Високі технології 21 століття надають можливості для гармонійного і вільного спілкування людей, які володіють різними розмовними мовами.

Нині це найбільш гідний спосіб надати слухачам мова іншої людини, при чому, вона синхронно переводитися фахівцями, які знаходяться в спеціально ізольованій кімнаті. Великим попитом обладнання для синхронного перекладу користується серед міжнародних заходів. Люди отримують інформацію через оператора з уповільненням всього на кілька секунд. Але при виборі синхронного обладнання потрібно враховувати різні фактори:

Відео: Система синхронного перекладу IntelRG

- Техніка буде використовуватися виключно в одному залі або їй доведеться переміщати: кабіна стаціонарного використання якісніша, оскільки вона геть ізольована від зовнішніх факторів шуму і, таким чином, не заважає зв`язку оратору і оператора, а переносна кабіна складається з трьох стінок, тому слухачі повинні перебувати не менше, ніж за 10 метрів від неї, особливо якщо в залі знаходиться декілька слухачів і операторів;

- Мовні канали і слухачі, їх кількість: при виборі враховуйте, для якого розмаху заходів обладнання буде розраховано, адже одні кабіни здатні переводити до 5 мов, а інші можуть уловлювати до 35 каналів;

Відео: Синхронний переклад Сочі - 2014

-бездротова або кабельна передача даних: бездротова, як правило, використовується для переносних обладнань, а кабельна для постійних залів, при чому, для великої кількості слухачів.

Техніку синхронного обладнання краще купувати у відомих виробників в комплекті.

Професійні синхронні перекладачі та якісне обладнання - основа для успішного проведення ділових переговорів або матеріалів. Синхронне обладнання дає можливість компанії вийти на більш високий рівень.

Поділитися в соц мережах:

Увага, тільки СЬОГОДНІ!
Схожі

Увага, тільки СЬОГОДНІ!
» » Техніка для синхронного перекладу